Exemples d'utilisation de "n'importe comment" en français
N'importe comment, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
Comment mange-t-on un panini qui était, autrefois, une pizza ?
How do you eat a panini that was once a pizza?
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ?
How can you just stand there and do nothing while your countrymen are slaughtered?
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ?
What's new with you? How is your new job working out?
Le pompier démontra comment on éteint le feu.
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité