Exemples d'utilisation de "niveau réduit" en français
Le feu a réduit le village en cendres dans son intégralité.
The fire reduced the whole village to ashes.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant.
High operating temperatures shorten lubricant life.
En une demie-heure sur ce tapis roulant, tu parviendras à un assez bon niveau de transpiration.
With half an hour on this treadmill you'll work up a pretty good sweat.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ?
I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Le pauvre vieillard était réduit à l'état de squelette.
The poor old man was reduced to just a skeleton.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Certains pensent que croire au Père Noël est du même niveau que croire en Dieu.
Some think that a belief in Santa Claus is on a par with belief in God.
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet.
The new highway shaves almost an hour off my commute time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité