Exemples d'utilisation de "notation des résultats" en français
Tout le monde était rivé à la télévision pour la sortie des résultats de l'élection.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus.
A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Elle semblait contente des résultats de l'examen.
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
Tom sembla anxieux des résultats du test d'anglais.
Tom looked worried about the result of an English test.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
At any rate, he was satisfied with the results.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants.
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
Mary felt happy when she learned the results of the election.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins.
The results of the study were sobering, to say the least.
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais.
In English there are some words borrowed from Japanese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité