Exemples d'utilisation de "nous" en français avec la traduction "ourselves"

<>
Gardons cette question entre nous. Let's keep this matter between ourselves.
Nous l'avons fait nous-mêmes. We did it ourselves.
Entre nous, il a une maîtresse. Between ourselves, he keeps a mistress.
Je dus nous amuser avec des jouets. I had to amuse ourselves with toys.
Nous ne sommes pas nés pour nous-mêmes. We are not born for ourselves.
Entre nous, il a été congédié pour corruption. Between ourselves, he was dismissed for bribery.
Entre nous, la vieille sorcière obèse est au régime. Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
Entre nous, il a l'air d'être homosexuel. Between ourselves, he seems to be a homosexual.
Nous avons profité de la plage toute la journée. We enjoyed ourselves at the seaside all day.
Pourquoi ne pouvons-nous pas nous chatouiller nous-mêmes ? Why can't we tickle ourselves?
Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même. We are prone to judge every one by ourselves.
On cesse de s'aimer si quelqu'un ne nous aime. We stop loving ourselves when no one loves us.
En nous domestiquant comme du bétail, les gens entamèrent la civilisation. Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !