Exemples d'utilisation de "obtenir salut" en français

<>
Salut, comment marche ton affaire ? Hello, how's business?
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Salut les gens ! Howdy folks!
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
"Salut", dit Tom, souriant. "Hello," said Tom, smiling.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Salut, vieil ami ! Greetings, old friend!
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Salut Roger. Je vais bien ! Hi, Roger. I'm pretty good!
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
Salut, lui c'est Mike. Hello, this is Mike.
J'ai fait tout mon possible pour obtenir ce prix. He did everything he could to get the prize.
Salut ! Je suis une nouvelle utilisatrice. Hello! I'm a new user.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Salut, Meg, comment ça va ? Hello, Meg, how have you been?
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !