Ejemplos del uso de "ombre de tristesse" en francés

<>
Elle divorça après de longues années de tristesse. She divorced him after many years of unhappiness.
Ses yeux étaient remplis de tristesse. Her eyes were full of sadness.
Elle a divorcé après de longues années de tristesse. She divorced him after many years of unhappiness.
Je ne peux regarder cette photo sans éprouver beaucoup de tristesse. I cannot look at this photo without feeling very sad.
Les événements à venir projettent leur ombre. Coming events cast their shadows before.
Elle l'a aidé à surmonter sa tristesse. She helped him overcome his sadness.
Il a peur de son ombre. He is afraid of his own shadow.
Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir. Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
Une ombre plane sur moi. There's a shadow hanging over me.
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort. But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death.
Le souci dote souvent une petite chose d'une grande ombre. Worry often gives a small thing a large shadow.
Il cache sa tristesse derrière un sourire. He hid his sadness behind a smile.
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens. Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Sa tristesse était seulement apparente. Her sorrow was only apparent.
Et quand il était fatigué, il dormait à son ombre. And when he was tired, he would sleep in her shade.
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre ! I saw a shadow move behind that tree!
Il n'y a pas de lumière sans ombre. There's no light without a shadow.
Elle a peur de son ombre. She is afraid of her own shadow.
Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose. Worry often gives a small thing a large shadow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.