Exemples d'utilisation de "ordre de départ prévu" en français
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
The teacher lined the children up in order of height.
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs.
He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle.
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
J'utiliserai les concepts de haut niveau comme point de départ pour notre réflexion permanente, nos croquis, nos maquettes, etc.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc…
Max a expliqué à July pourquoi il ne pourrait pas aller à son pot de départ.
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
Assurez-vous d'être à l'enregistrement 45 minutes avant l'horaire de départ.
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
The drivers are at the starting line and raring to go!
Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.
Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights.
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant.
I've got to get the house in order, so I'm busy now.
Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.
He read into my words a message that I hadn't intended.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité