Exemples d'utilisation de "ou bien que" en français
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau.
If you have the least problem, you can contact me by email, or if it's really urgent, come and meet me in my office.
Bien que le temps fût mauvais, je décidai de sortir.
Even though the weather was bad, I decided to go out.
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
My computer has got to be useful for something.
Dois-je plutôt faire une tarte à la crème ou bien un quatre-quarts ?
Should I make a cream pie or a pound cake?
Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
They sleep in separate bedrooms even though they're married.
La capitale des États-Unis est Washington ou bien New-York ?
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal.
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
Que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?
What do you believe is true even though you cannot prove it?
Est-il plus étrange de rêver d'un arc ou bien d'un arc-en-ciel ?
Is it stranger to dream about a bow or about a rainbow?
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues.
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité