Exemples d'utilisation de "pénétré" en français

<>
Traductions: tous32 enter26 get into2 penetrate2 autres traductions2
Hier, un voleur a pénétré la maison. Yesterday, a thief entered the house.
Comment as-tu pénétré chez moi ? How did you get into my house?
Il a quitté la pièce aussitôt que j'y ai pénétré. He left the room as soon as I entered it.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Ne laisse personne pénétrer dans la pièce. Don't let anyone enter the room.
Il est improbable qu'un pirate pénètre notre site web. It's unlikely that a hacker could get into our website.
Elle m'a laissé la pénétrer. She let me penetrate her.
Il a dû pénétrer dans cette pièce. He must have entered this room.
La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique. The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
Il pénétra dans la banque, déguisé en garde. He entered the bank disguised as a guard.
Je vis un étranger pénétrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai. He left the room as soon as I entered it.
J'ai vu un étranger pénétrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Il nous avertit de ne pas pénétrer dans la pièce. He warned us not to enter the room.
Les garçons ne peuvent pénétrer dans les dortoirs des filles. Boys can't enter the girls' dormitories.
Veuillez éteindre vos cigarettes avant de pénétrer dans le musée. Please put out your cigarettes before entering the museum.
Les nouveaux élèves pénétrèrent dans la salle, pleins d'espoirs. The new students entered the hall full of hope.
Tom fracassa la porte et pénétra dans la chambre de Mary. Tom kicked down the door and entered Mary's room.
Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone. Inhabitants were not permitted to enter the area.
Il nous a averti de ne pas pénétrer dans la pièce. He warned us not to enter the room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !