Exemples d’usage de "pêches" en français avec traduction en anglais

<>
Prends autant de pêches que tu veux. Take as many peaches as you like.
La récolte de pêches de l'année dernière était abondante. There was a large harvest of peaches last year.
J'aime les fruits tels que les raisins et les pêches. I like such fruits as grapes and peaches.
Chaque semaine il va pêcher. Every week he goes fishing.
Cette pêche est une splendeur. This peach is a beauty.
As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ? Did you catch anything the last time you went fishing?
Où avez-vous pêché cette liste ? Where did you get this list?
Mon père est allé pêcher. My father went fishing.
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché. They sell us freshly caught fish in the early morning market.
Père est allé à la pêche. Father has gone fishing.
Je n'ai pas pu pêcher autant de poissons que je ne le pensais. I could not catch as many fish as I had expected.
J'allais souvent à la pêche. I used to do fishing.
Pour éviter qu'il ne s'avarie, le poisson pêché au grand large est immédiatement refroidi ou même congelé. To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
J'allai souvent pêcher avec lui. I often went fishing with him.
Il adore pêcher à la ligne. He loves fishing.
Il alla pêcher dans la rivière. He went fishing in the river.
J'aime pêcher dans la rivière. I like to fish in the river.
Je suis allé pêcher lundi dernier. I went fishing last Monday.
Un homme pêchait sur l'autre rive. A man was fishing on the opposite bank.
Disposes-tu d'un permis de pêche ? Do you have a fishing license?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !