Exemples d'utilisation de "par petits bouts" en français
Si les gens savaient par quels petits hommes ils sont gouvernés, ils se révolteraient vite.
If the people knew by what small men they are ruled, they would soon rebel.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Il déchira sa lettre en petits morceaux et les jeta par la fenêtre.
He tore up his letter into small bits and threw them out the window.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts.
Many couples in America both work to make ends meet.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes.
The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
The buildings are small in comparison to the skyscrapers in New York.
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts.
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
Les fraises sont des fruits petits et rouges que l'on mange habituellement au printemps.
Strawberries are small, red fruit that are normally eaten in Spring.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité