Exemples d'utilisation de "par transport aérien" en français

<>
Je t'envoie un cadeau d'anniversaire par le courrier aérien. I'm sending you a birthday present by airmail.
Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport. The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident. Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Le métier de contrôleur aérien est un métier qui procure énormément de stress. Air traffic controller is an extremely high pressure job.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport. Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Les contrôleurs du trafic aérien sont soumis à une forte pression psychologique. Air traffic controllers are under severe mental strain.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York. Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
Il a survécu à un crash aérien. He survived the plane crash.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information. Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
Dans l'image suivante, nous voyons un cliché aérien du quartier général de la société. In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Quel que soit le moyen de transport, nous devons être là-bas pour sept heures. However we go, we must get there by seven.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Le transport était assuré contre tous les risques. The freight was insured against all risks.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !