Beispiele für die Verwendung von "par une curieuse coïncidence" im Französischen
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
I was caught in a shower on my way home.
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre.
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort.
Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
Les églises sont représentées par une croix sur la carte.
Churches are designated on the map with crosses.
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail.
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
N'importe qui trouverait difficile de courir par une journée aussi chaude.
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
La station a remplacé les dessins animés par une diffusion d'événement sportif de plus.
The station replaced cartoons for yet another sports broadcast.
Mary dit à Tom: « Commençons par une petite phrase et puis nous verrons bien...»
Mary told Tom: "Let's begin with a short sentence, and then we'll see..."
Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
Don't be lulled into a false sense of security.
Ton idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung