Exemples d'utilisation de "par-dessus" en français

<>
Traductions: tous32 over15 above7 autres traductions10
Il tomba par-dessus bord et se noya. He fell overboard and was drowned.
Par-dessus le marché, il pleuvait. On top of that, it was raining.
Il sauta par-dessus la flaque. He jumped across the puddle.
J'en ai par-dessus la tête. I've had enough.
J'ai du travail par-dessus la tête. I am up to my neck in work.
Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau. He didn't dare to jump the brook.
Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne. He reached across the table and shook my hand.
Il alla sur la plage et regarda par-dessus la mer vers l'horizon. He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
Partout sur son chemin il enseignait l'amour, la patience, et par-dessus tout, la non-violence. Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
Par conséquent, la probabilité est que l'ensemble de la théorie ou doctrine de ce qui est appelé rédemption a été à l'origine fabriqué de toutes pièces afin de faire avancer et de bâtir par-dessus toutes ces rédemptions secondaires et pécuniaires The probability, therefore, is, that the whole theory or doctrine of what is called the redemption was originally fabricated on purpose to bring forward and build all those secondary and pecuniary redemptions upon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !