Exemples d'utilisation de "parcourir" en français

<>
N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen. Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Tu ne pourras pas parcourir le livre si vite. You will not be able to go through the book so quickly.
Il parcourut rapidement mon manuscrit. He quickly scanned my manuscript.
Il a parcouru mon rapport. He looked over my report.
Mon père parcourut rapidement le journal. My father quickly scanned the newspaper.
Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait. He quickly scanned the page for the word he was looking for.
Il reste un long chemin à parcourir. There's still a long way to go.
Les avions permettent aux gens de rapidement parcourir de grandes distances. Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
J'allais parcourir une dernière fois les notes mais il n'y eut pas le temps. I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.
La lieue a comme origine la distance que peut parcourir un homme ou un cheval en une heure. The league originally referred to the distance a person or a horse could walk in an hour.
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !