Exemples d'utilisation de "part de marché" en français
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste.
Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Il défendait le capitalisme d'état contre le capitalisme de marché.
He advocated State Capitalism over Market Capitalism.
C'est adroit de sa part de résoudre un problème si difficile.
It is clever of her to solve such a difficult problem.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
There is a certain amount of truth in what he's saying.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Part of this conviction is rooted in my own experience.
Il pourrait y avoir une part de vérité derrière cette légende.
There could be a kernel of truth behind this legend.
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ?
Can't you divorce fantasy from reality?
Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
I know, too, that Islam has always been a part of America's story. The first nation to recognize my country was Morocco.
C'est fou de ta part de nager quand il fait si froid.
It's foolish for you to swim when it's this cold.
C'est très inconsidéré de ta part de laisser la porte ouverte.
It is very careless of you to leave the door open.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité