Exemples d'utilisation de "parti admissible" en français
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France.
Two months have passed since he left for France.
Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant.
My father has gone to China. He isn't here now.
Mon père est parti pour la Chine. Il n'est pas là pour l'instant.
My father has gone to China. He isn't here now.
Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ?
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
Il est arrivé à l'arrêt, pour s'apercevoir que le car était parti.
Getting to the bus stop, he found the bus had left.
Mon père est parti pour la Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant.
My father has gone to China. He isn't here now.
Je suis parti tôt de la maison ce matin par peur de rater le train.
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité