Exemples d'utilisation de "parti au pouvoir" en français
Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.
It looks like the party in power will win the upcoming election.
Le parti au pouvoir est corrompu, mais le parti d'opposition ne l'est pas moins.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
L'hymne national actuel de la Géorgie a été acceptée en 2004, quand Saakachvili est arrivé au pouvoir.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre.
He went to the post office to mail the letter.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France.
Two months have passed since he left for France.
Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant.
My father has gone to China. He isn't here now.
Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même.
There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ?
Do you think you could make a little less noise?
Mon père est parti pour la Chine. Il n'est pas là pour l'instant.
My father has gone to China. He isn't here now.
Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ?
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité