Exemples d'utilisation de "participer" en français

<>
Traductions: tous38 participate21 partake1 autres traductions16
Tout le monde peut participer. Anybody can participate.
N'importe qui peut participer. Anybody can participate.
Il voudrait participer à la compétition. He wants to participate in the contest.
Je ne veux pas participer à la cérémonie. I don't want to participate in the ceremony.
Il a été avisé de ne pas y participer. He was wise not to participate in it.
J'ai été sélectionné pour participer à ce programme. I have been selected to participate in this program.
La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer. The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom. I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name.
J'ai participé à la discussion. I participated in the discussion.
Tous les étudiants participeront à la pièce de théâtre. All the students will partake in the play.
Il participa au concours de dressage hippique. He participated in the horse dressage competition.
Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques. A lot of countries participated in the Olympic Games.
Presque mille personnes ont participé à cette manifestation. Nearly a thousand people participated in the demonstration.
Plusieurs dizaines de jeunes gens participèrent à la manifestation. Several dozen young people participated in the demonstration.
D'après le journal, il a participé au complot. According to the newspaper, he participated in the plot.
Des représentants de nombreux pays ont participé à la conférence. Delegates from many countries participated in the conference.
Nous avons participé à la rencontre d'athlétisme organisée par notre entreprise. We participated in the athletic meet of our company.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme. The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné. If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ». I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !