Exemples d'utilisation de "passés" en français avec la traduction "past"

<>
Son histoire me remît à l'esprit mes jours passés. His story puts me in mind of my past days.
Il a passé la quarantaine. He is past forty.
On ne peut effacer le passé. You can't erase the past.
Ne vous souciez pas du passé. Don't worry about the past.
Ne te soucie pas du passé. Don't worry about the past.
Tom est enfermé dans le passé. Tom is stuck in the past.
Je me fiche de ton passé. I don't care about your past.
Ne ressasse pas tes erreurs passées. Don't dwell on your past failures.
Ne ressassez pas vos erreurs passées ! Don't dwell on your past mistakes!
Il semble tout savoir de son passé. He seems to know all about her past.
Tu ne peux pas effacer le passé. You can't erase the past.
Les larmes du passé fécondent l'avenir. The tears of the past fertilize the future.
Vous ne pouvez pas gommer le passé. You can't erase the past.
Je n'ai que faire de ton passé. I don't care about your past.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible. It is considered impossible to travel back to the past.
Je n'ai que faire de votre passé. I don't care about your past.
Nous pouvons enregistrer le passé et le présent. We can record the past and present.
Nous étudions le passé pour le bien du futur. We study the past for the sake of the future.
Les romans ne sont plus aussi lus que par le passé. Novels aren't being read as much as they were in the past.
Je pense que nous sommes d'accord, le passé est terminé. I think we agree, the past is over.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !