Exemples d'utilisation de "passer" en français

<>
Je vais passer la nuit ici. I'll spend the night here.
Je ne te laisserai pas passer. I will not let you pass.
Tout va bien se passer. Everything's going to be OK.
Nous devons nous passer de sucre. We have to do without sugar.
Je vais passer chez toi. I'll come to your place.
Je voulais passer quelques appels. I wanted to make a few phone calls.
Je ne fais que passer. I just dropped in.
J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Peux-tu me passer le marteau ? Do you mind handing me the hammer?
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Il était si gros qu'il ne pouvait passer par le trou. He was so fat that he couldn't get through the hole.
Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche. His office is past the bank on your left.
Ne laissez pas passer cette chance. Don't let this chance slip by.
Excusez-moi. Puis-je passer ? Excuse me. May I get by?
Excusez-moi, pourrais-je passer ? Excuse me, could I get past?
Je vais passer demain matin. I'll pop in tomorrow morning.
Je veux passer du temps avec toi. I want to spend some time with you.
Peux-tu me passer ce bidule ? Can you pass me that thingamajig?
Tu veux passer par le souterrain ? You want to go via the tunnel?
Il aurait dû passer l'examen. He should have taken the examination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !