Exemples d'utilisation de "paysage audiovisuel français" en français

<>
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
La petite maison était très heureuse d'être assise sur la colline et de regarder le paysage autour d'elle. The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
Le paysage par ici est très beau. The scenery about here is very beautiful.
Tom ne parle pas français chez lui. Tom doesn't speak French at home.
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions. A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Il aime le français plus que l'allemand. He likes French more than German.
Ce paysage de montagne est vraiment magnifique. This mountain scenery is very beautiful.
Tom ne parle pas français. Tom doesn't speak French.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Elle a acquis des connaissances en français. She acquired a knowledge of French.
Je n'ai jamais vu un paysage aussi paisible. Never have I seen such a peaceful scene.
Il parle naturellement le français. It comes natural to him to speak French.
Il prit une photo du beau paysage. He took a picture of the beautiful landscape.
Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire. He can't read French, much less write it.
Je n'ai jamais vu un paysage aussi vaste. I'd never seen such expansive scenery.
Nous étudions le français et la conception de sites web. We're studying French and web design.
Ils admirèrent l'adorable paysage. They admired the lovely scenery.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage. Words fail me to describe the beauty of this landscape.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !