Exemples d'utilisation de "perdue" en français

<>
Je pleure ma jeunesse perdue. I weep for my lost youth.
La plus perdue de toutes les journées est celle où l’on n’a pas ri. The most completely wasted of all days is that in which we have not laughed.
La belle langue française est perdue. The beautiful French language is lost.
Je me suis perdue dans la forêt. I got lost in the forest.
Rien ne sert de penser à sa jeunesse perdue. It's no use thinking about one's lost youth.
Le garçon cherchait la clé qu'il avait perdue. The boy was searching for the key that he had lost.
Je l'ai perdue de vue dans la foule. I lost sight of her in the crowd.
C'est la même montre que celle que j'ai perdue. This is the same watch that I've lost.
Par hasard, il a trouvé la caméra qu'il avait perdue. He found his lost camera by chance.
Elle m'a donné une montre ravissante mais je l'ai perdue. She gave me a lovely watch, but I lost it.
C'est la même montre que celle que j'ai perdue il y a une semaine. This is the same watch that I lost a week ago.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
J'ai perdu mon crayon. I have lost my pencil.
Ne perdons pas notre temps. Let's not waste time.
Je crains que tu te perdes. I am afraid that you will get lost.
Celui qui hésite est perdu. He who hesitates is lost.
Ne perds pas ton temps. Don't waste time.
Je crains que vous vous perdiez. I am afraid that you will get lost.
As-tu perdu l'esprit ? Have you lost your mind?
On a perdu beaucoup de temps. Much time was wasted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !