Exemples d'utilisation de "permet" en français avec la traduction "let"
Mon téléphone a une fonction d'identification de l'appelant qui me permet de filtrer mes appels.
My phone has a caller ID that lets me screen my calls.
Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.
Cette application vous permettra de synchroniser vos photos et votre musique entre vos appareils.
This app will let you sync your photos and music between all your devices.
Il voulut voir une corrida, mais son père ne lui permit pas d'y aller.
He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go.
Elle voulait se faire faire couper les cheveux, mais sa mère ne lui aurait jamais permis.
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité