Exemples d'utilisation de "personnage public" en français

<>
Il a répété en public ce que j'avais dit. He repeated in public what I had said.
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre. The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce. It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
C'est un personnage passif. He has a passive character.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. This character represents the will to learn.
Il sait comment capturer l'attention de son public. He knows how to captivate his audience.
Il est autant un mythe qu'un personnage. He is a figment as much as a figure.
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
Se croire un personnage est fort commun en France. To think one is a character is very common in France.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Qui est ton personnage de méchant préféré au cinéma ? Who's your favorite movie villain?
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
C'est un drôle de personnage. He's a strange character.
Ne m'insulte pas en public. Don't insult me in company.
Que pensez-vous que le public veuille ? What do you think the audience wants?
Nous disposions d'un large public. We had a large audience.
Tu ne devrais pas dire de telles choses en public. You ought not to say such things in public.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !