Exemples d'utilisation de "peu sûr" en français

<>
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui. His short stature makes him feel insecure.
Pourquoi vous sentez-vous si peu sûr de vous ? Why are you so insecure?
Pourquoi te sens-tu si peu sûr de toi ? Why are you so insecure?
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
En êtes-vous sûr ? Are you sure about this?
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Je suis sûr que je pourrais le trouver. I'm sure I'll be able to find it.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Il est sûr de gagner. He is sure of winning.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Il est malade pour sûr, son teint est blafard. He must be sick; he looks pale.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
"Es-tu sûr de vouloir appeler la police ?" Lui demandais-je. "Are you sure you want to call the police?" I asked her.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !