Exemples d'utilisation de "peut" en français

<>
Traductions: tous4035 can3449 may423 be able to67 autres traductions96
On peut compter sur elle. She is a reliable person.
Tout le monde peut contribuer. Everyone is free to contribute.
On ne peut rien y faire. There's nothing to be done about it.
Tout le monde peut se tromper. Everyone makes a mistake at times.
Qui le trouve peut le garder. Finders keepers.
Si ça peut vous faire plaisir... Whatever floats your boat.
On ne peut pas respirer ici. It's not possible to breathe here.
Le bus peut transporter trente personnes. The bus is capable of carrying thirty people.
Une pizza ? Ça peut aller, oui. A pizza? Yea, that works.
Si ça peut te faire plaisir... Whatever floats your boat.
On peut s'y rendre à pied. It's within walking distance.
Ça ne peut pas faire de mal. That always helps.
On ne peut satisfaire les enfants gâtés. There is no satisfying spoiled children.
Tom ne peut pas conduire une voiture. Tom is not able to drive a car.
On ne peut lui cacher le fait. There is no disguising the fact from her.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes. Two thousand people fit into this hall.
Ce lait peut se garder deux jours. This milk will keep for two days.
Cette salle peut contenir 5.000 personnes. The hall contains 5,000 people.
Le Pape ne peut pas se marier. The Pope has no right to marry.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. The evening meal is served between 9 and 12.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !