Exemples d'utilisation de "plaque de couche" en français
À la cérémonie d'inauguration, une plaque fut inaugurée en l'honneur du fondateur.
At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
La plaque d'immatriculation personnalisée que je veux n'est pas disponible.
The vanity plate I want is not available.
Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants.
When the sun of culture sets, the dwarfs too look like giants.
Déposez-les sur la plaque du four et badigeonnez-les de jaune d'œuf.
Place them on the baking sheet, then glaze them with egg yolk.
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.
Sorry that I forgot. I'm completely out of it today.
Les expériences de la vie impriment des traces vivaces sur la plaque sensible de son esprit.
Life's experiences make vivid records on the sensitive plate of his mind.
Si on gratte un peu sous la couche de vieux, il y a encore un enfant.
If you scrape off a bit under the layer of old man, there is still a child.
Elles travaillèrent tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
They worked each day from the time the sun rose until it set.
Ils travaillaient tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
They worked each day from the time the sun rose until it set.
Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité