Exemples d'utilisation de "plein de confiance" en français

<>
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance. Indeed he is rich, but he is not reliable.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Many young people go abroad during summer vacation.
Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance. As far as I know, he is a reliable man.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance. As far as I know, he is a reliable person.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
J'ai essayé de réfléchir sur les raisons de mon manque de confiance envers lui. I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
Nous disposons de plein de temps libre. We have plenty of time to spare.
Tom manque de confiance en lui. Tom lacks confidence in himself.
Voici un panier plein de légumes. Here is a basket full of vegetables.
Voudriez-vous devenir un utilisateur de confiance ? Would you like to become a trusted user?
Il est toujours plein de vie. He is always full of vigor.
Il a beaucoup de confiance en lui-même. He has great confidence in himself.
Il y a plein de chouettes nanas là-bas. There are plenty of nice girls out there.
Aux dires de tous, ce n'est pas un homme de confiance. By all accounts, he is not a man to be trusted.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Our garden was full of weeds.
C'est une personne de confiance. She is a reliable person.
Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur. She discovered a new colourful world.
C'est une assistante efficace et digne de confiance. She is an efficient and reliable assistant.
Le jardin était plein de fleurs. The garden was filled with flowers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !