Exemples d'utilisation de "poignée française" en français
J'ai essayé d'ouvrir la porte, et la poignée est tombée.
I tried to open the door, and the doorknob came off.
Les seules traces de doigt que la police a trouvé sur la poignée de porte étaient de Tom.
The only fingerprints that the police found on the doorknob were Tom's.
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris.
The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Je n'oublierai jamais la poignée de main au Président l'année dernière.
I'll never forget shaking the President's hand last year.
Comme je tournais la poignée du vilebrequin, le vieux tracteur s'ébranla de nouveau.
As I turned the handle of the crankshaft, the old tractor sputtered to life.
Le mot d'urgence "Mayday" vient de la phrase française, "Venez m'aider."
The emergency call "Mayday" comes from the French sentence, "Venez m'aider."
Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
J’ai la nationalité française mais je suis d’origine vietnamienne.
I have French nationality but Vietnamese origins.
Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité