Exemples d'utilisation de "politiques" en français
Les gouvernements tyranniques incarcèrent fréquemment leurs opposants politiques.
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
Ces gens sont des alliés politiques et s'entraideront.
Those people are political allies and will help each other.
Les gouvernements tyranniques mettent fréquemment leurs opposants politiques en prison.
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
Ils n'auront de cesse d'atteindre leurs objectifs politiques.
They'll stop at nothing to achieve their political goals.
L'année dernière a connu d'importants changements politiques au Japon.
Last year saw a big political change in Japan.
Les analystes politiques ont commencé à discourir sur l'allocution présidentielle.
Political pundits have begun weighing in on the president's speech.
Amnistie internationale organise souvent des manifestations en soutien aux prisonniers politiques.
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.
Political questions are far too serious to be left to the politicians.
Les dons d'entreprises aux organisations politiques sont placés sous haute surveillance.
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
Internet, téléphones portables ou numérisation... Quelles conséquences l'évolution technologique apporte-t-elle aux opinions, comportements et intérêts politiques des gens ?
The Internet, cell phones, or digitization... What effects will the technological evolution have on people's opinions, behavior, and political interests?
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité