Ejemplos del uso de "portée" en francés

<>
La guerre en Europe fut portée en Afrique. The war in Europe was carried into Africa.
Cette arme a une portée de 300 mètres. This gun has a range of 300 meters.
Ce type de livre devrait être à sa portée. Such a book would be within his reach.
Ce n'est efficace qu'à courte portée. It's only effective at close range.
Il est le plus grand scientifique que la Terre ait portée. He is the greatest scientist that the world has ever produced.
Ce médicament doit être conservé hors de portée des enfants. This medicine must not be placed within the reach of children.
Mettez ça hors de portée des enfants, s'il vous plaît. Please put this where children can't reach it.
Elle porta une belle robe. She wore a beautiful dress.
Il dut porter le sac. He had to carry the bag.
Les fruits portent des graines. Fruits have seeds in them.
Votre étude portera ses fruits. Your study will bear fruit.
N'ouvre la porte à quiconque. Whoever comes, don't open the door.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main. Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
Et ce sont ici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils prendront des serpents ; et quand ils auront bu quelque chose de mortel, cela ne leur nuira point ; ils imposeront les mains aux infirmes, et ceux-ci se porteront bien. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
Il porte des verres épais. He wears thick glasses.
Laisse-moi porter ta valise. Let me carry your suitcase.
Elle porte un chouette chapeau. She has got a nice hat on.
Ton étude portera ses fruits. Your study will bear fruit.
Quand le bonheur vient frapper à ta porte. When happiness comes knocking at your door.
Le garçon porte des lunettes. The boy is wearing glasses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.