Exemples d'utilisation de "pose pleine d'abandon" en français

<>
Pose ta veste sur le crochet près de la porte. Hang your jacket on the hook by the door.
La loi est pleine d'ambiguïtés. The law is full of ambiguities.
S'il me pose cette question, je n'y répondrai pas. If he asks me that question, I won't answer.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Me lever à six heures ne me pose pas de problème. Getting up at six o'clock is okay for me.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
Au coeur de cette question se pose le problème de la modernisation. Central to this issue is the problem of modernization.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
Il pose toujours la même question. He always asks the same question.
La chambre était pleine de meubles. The room was crowded with furniture.
Ne pose pas de livres sur la table. Don't put books on the table.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Pose ce pistolet sur la table. Put the gun on the table.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse. He was driving the car at full speed.
Ce monsieur pose des questions intéressantes. This gentleman asks interesting questions.
La France devrait être pleine. France should be full.
Je pose la main sur son épaule. I lay a hand on his shoulder.
Ma journée entière fut pleine de surprises. My whole day was full of surprises.
Pour moi, ça ne pose aucun problème. For me, this is not a problem.
Il m’a écrit une lettre pleine d'affection. He sent me an affectionate letter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !