Exemples d'utilisation de "poser" en français
De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars.
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars.
Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Ceci pose un problème intéressant aux théories classiques de la physique.
This poses an interesting problem for classical theories of physics.
Le Laboratoire scientifique pour Mars s'est posé sur Mars.
The Mars Science Laboratory has landed on Mars.
Elle sembla perplexe face à la question abrupte posée par le journaliste.
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
À Ankara, j'ai dit clairement que l'Amérique n'est pas - et ne sera jamais - en guerre avec l'Islam. Nous affronterons, cependant, sans cesse les extrémistes violents qui posent une grave menace à notre sécurité.
In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité