Exemples d'utilisation de "position de négociation" en français
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre.
The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Le chef de la guilde relégua Vince à une position de sous-officier parce qu'il abusait de son pouvoir.
The guild leader relegated Vince to a lesser officer because he was abusing his power.
Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois !
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Le destin des otages dépend du résultat de la négociation.
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile.
After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot.
Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde.
A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Ta position est peut-être un peu à coté de la cible, mais tout de même proche.
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ?
I wanted to know what our general stance is on adding machine translations?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité