Exemples d'utilisation de "pot à lait" en français
iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple.
Donc tout ce qu'il te faut est du bon fromage et un pot de confiture de cerises noires.
So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam.
Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.
A liter of milk contains about thirty grams of protein.
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de pseudo-branchés qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.
Je prélevai mon échantillon d'urine dans un petit pot en plastique et le confiai à l'infirmière.
I collected my urine sample in a small, plastic cup and gave it to the nurse.
Tu as déjà bu le lait de maman. Ne pleure pas et fais dodo.
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de bobos qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.
Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question.
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
Verriez-vous un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ?
Would you mind if I drank the rest of the milk?
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ?
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité