Exemples d'utilisation de "pot de condensation" en français
Donc tout ce qu'il te faut est du bon fromage et un pot de confiture de cerises noires.
So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam.
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de pseudo-branchés qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de bobos qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.
Max a expliqué à July pourquoi il ne pourrait pas aller à son pot de départ.
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
S'il te plaît, cache le pot de confiture de myrtilles là où Takako ne le verra pas.
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
Donc tout ce dont tu as besoin est de bon fromage et d'un pot de confiture de cerises noires.
So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam.
Que sommes-nous, en effet, qu'est ce que notre caractère, sinon la condensation de l'histoire que nous avons vécue depuis notre naissance.
What are we, indeed, what is our character, if not the concentration of the things which we have lived since our birth.
Je prélevai mon échantillon d'urine dans un petit pot en plastique et le confiai à l'infirmière.
I collected my urine sample in a small, plastic cup and gave it to the nurse.
Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question.
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ?
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
Lorsque j'ai emménagé dans mon nouveau domicile, j'ai juste apporté avec moi les choses dont j'avais besoin pour cuisiner : une cocotte à riz en terre, un pot en terre et un brasero à charbon en terre.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité