Exemples d'utilisation de "pour autant que" en français
Pour autant que je sache, la rumeur est infondée.
To the best of my knowledge, the rumor is not true.
Pour autant que je sache, c'est l'unique traduction.
To the best of my knowledge, this is the only translation available.
Tu peux manger de tout pour autant que tu ne manges pas trop.
You may eat anything as long as you don't eat too much.
Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Tu y parviendras à temps, pour autant que tu ne loupes pas le train.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
Nous pouvons continuer à jouer pour autant que nous ne fassions pas trop de bruit.
We can continue playing, as long as we don't make too much noise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité