Exemples d'utilisation de "pouvait" en français

<>
On n'y pouvait rien. That couldn't be helped.
Elle dit que cela pouvait être vrai. She said that it might be true.
Elle pouvait sentir ses genoux trembler. She could feel her knees shaking.
Elle a dit que cela pouvait être vrai. She said that it might be true.
Chacun pouvait facilement constater sa déception. Everyone could easily see his disappointment.
Il ne m'était jamais venu à l'esprit que ce que je faisais pouvait être illégal. It never occurred to me that what I was doing might be illegal.
Mais nul ne pouvait m'aider. But no man could help me.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que toute l'affaire pouvait être une escroquerie. It never occurred to me that the whole thing might be a scam.
Personne ne pouvait résoudre l'énigme. No one could solve the puzzle.
Personne ne pouvait décider quoi faire. Nobody could decide as to what to do.
Sa voix pouvait être correctement entendue. Her voice could be heard well.
Il pouvait surmonter toutes les difficultés. He could get over every difficulty.
Personne ne pouvait refuser leur invitation. No one could turn down their invitation.
Il ne pouvait contenir son enthousiasme. He couldn't restrain his excitement.
Rien ne pouvait changer ses convictions. Nothing could sway his conviction.
Elle ne pouvait plus supporter sa grossièreté. She couldn't put up with his rudeness any more.
La police ne pouvait contrôler la foule. The police could not control the mob.
J'ai dit qu'il pouvait partir. I said he could go.
Personne ne pouvait résoudre le casse-tête. No one could solve the puzzle.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !