Exemples d'utilisation de "président de syndicat financier" en français
Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
He became the company president when he was thirty.
Tom ne veut définitivement pas être président de la classe.
Tom definitely doesn't want to be class president.
Ils accusèrent le président de ne pas se soucier de l'homme de la rue.
They accused the president of not caring about the common man.
Parce que nous rejetons la même chose que les gens de toutes les confessions rejettent : L'assassinat d'hommes, de femmes et d'enfants innocents. Et il est de mon premier devoir comme Président de protéger le peuple Étasunien.
Because we reject the same thing that people of all faiths reject: the killing of innocent men, women, and children. And it is my first duty as President to protect the American people.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
Andris Bērziņš va devenir le nouveau président de la Lettonie.
Andris Bērziņš will become the new president of Latvia.
Maire a investi dans ces actions parce que le conseiller financier l'a bernée.
Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.
Après le sommet, le Président Mitterrand dit qu'il se dissociait de cette déclaration.
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
The union went out on a strike for an indefinite period.
Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité