Exemples d'utilisation de "pratiqué" en français avec la traduction "practice"

<>
Le communisme est le système pratiqué en Union Soviétique. Communism is the system practiced in the Soviet Union.
J'ai pratiqué le piano tous les jours pendant 15 ans. I have practiced piano every day for fifteen years.
Elle pratique quotidiennement le piano. She practices the piano every day.
Elle pratiquait toujours le piano. She was always practicing the piano.
Elle pratiquait quotidiennement la dactylographie. She practiced typing every day.
Il mit ses idées en pratique. He brought his ideas into practice.
Ce travail exige de la pratique. This job calls for practice.
Elle pratique le piano depuis ce matin. She has been practicing the piano since morning.
Ils pratiquent cette coutume depuis des années. They have practiced this custom for many years.
Tu dois le pratiquer à intervalle régulier. You must practice it at regular intervals.
Notre idée n'a pas fonctionné en pratique. Our idea did not work in practice.
Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ? Do you think that you can put your idea into practice?
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique. Writing good English needs a lot of practice.
J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique. I found it difficult to put it into practice.
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. It takes a great deal of practice to master a foreign language.
Le Dalaï Lama professe la pratique de la compassion. The Dalai Lama counsels the practice of compassion.
Elle est censée pratiquer le piano pendant deux heures. She's meant to practice the piano for two hours.
Penses-tu que tu puisses mettre ton idée en pratique ? Do you think that you can put your idea into practice?
Dénoncer l'homosexualité secrète de célébrités est une pratique controversée. Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice.
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble. Theory and practice do not necessarily go together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !