Exemples d'utilisation de "prendre son parti" en français
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant.
We shouldn't accept his explanation at face value.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération.
You must make allowance for his lack of experience.
N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Il plongea la main dans sa poche pour prendre son porte-feuille.
He felt in his pocket for his wallet.
On doit prendre son manque d'expérience en considération.
You must make allowance for his lack of experience.
Vous devez prendre son manque d'expérience en considération.
You must make allowance for his lack of experience.
Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité