Exemples d'utilisation de "prier" en français avec la traduction "ask"

<>
Il vint nous prier de l'aider. He came to ask us to help him.
Je t'en prie, sois calme. Please, I ask that you stay calm.
Il me pria de parler plus lentement. He asked me to speak more slowly.
On m'a prié d'attendre ici. I was asked to wait here.
Il m'a prié de parler plus lentement. He asked me to speak more slowly.
Elle le pria de ne pas la laisser seule. She asked him not to leave her alone.
Elle le pria de ne pas quitter son emploi. She asked him to not quit his job.
Demande à quelqu'un d'autre, je te prie. Please ask someone else.
Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie. Please permit me to ask you some questions.
N'hésitez pas à poser des questions, je vous prie. Please feel free to ask questions.
Elle l'a prié de ne pas quitter son emploi. She asked him to not quit his job.
Je te prie de ne pas hésiter à poser des questions. Please feel free to ask questions.
Elle le pria de le lui lire car elle avait perdu ses lunettes. She asked him to read it for her because she had lost her glasses.
Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider. Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Elle l'a prié de le lui lire car elle avait perdu ses lunettes. She asked him to read it for her because she had lost her glasses.
Après analyse de votre dossier, nous vous prions de nous excuser pour les désagréments encourus. After looking through your file, we ask that you excuse us for any inconveniences caused.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !