Exemples d'utilisation de "priorité" en français
La satisfaction client est notre priorité numéro un.
Customer satisfaction is our number one priority.
Passer du temps avec votre famille devrait être votre priorité.
Spending time with your family should be your priority.
Passer du temps avec ta famille devrait être ta priorité.
Spending time with your family should be your priority.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de ta liste de priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec votre bien-aimée devrait être en tête de votre liste de priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec ton bien-aimé devrait être en tête de ta liste de priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec votre bien-aimée devrait être en tête de la liste de vos priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec ton bien-aimé devrait être en tête de la liste de tes priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite.
Always give way to traffic coming from the right.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je revendique la priorité !
If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité