Exemples d'utilisation de "prit" en français

<>
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. The boy enjoyed painting a picture.
Le train prit de la vitesse. The train gathered speed.
Il prit un air grave. He looks stern.
Le docteur prit mon pouls. The doctor felt my pulse.
Le chasseur prit le renard. The hunter caught the fox.
Elle le prit à la gare. She picked him up at the station.
L'hospitalisation du patient prit fin. The patient was discharged from hospital.
Il me prit par le bras. He caught me by the arm.
Il prit note de tous les détails. He wrote down all the details.
Il prit tout à coup la parole. All at once, he spoke out.
Elle prit soin de sa jambe cassée. She treated his broken leg.
Le vieux couple le prit pour mort. The old couple gave him up for lost.
Il ne prit pas part à la discussion. He didn't participate in the discussion.
Le policier prit le cambrioleur sur le fait. The policeman caught the burglar red handed.
Il ne prit pas part à la rencontre. He didn't attend the meeting.
Elle prit congé de son ami en pleurs. She parted from her friend in tears.
Elle le prit pour quelqu'un d'autre. She mixed him up with someone else.
Il prit la fuite de peur d'être arrêté. He fled lest he should be arrested.
Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Il simula son décès et prit une nouvelle identité. He faked his death and assumed a new identity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !