Exemples d'utilisation de "prix pour petits ordres" en français
Marie a reçu un prix pour sa dissertation intitulée "amour secret".
Mary received an award for her composition called "secret love".
Nous aimerions que vous finissiez ce travail à tout prix pour la fin de la semaine.
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion.
I paid double the price for the secondhand book.
La fillette remporta le prix pour sa magnifique danse au récital.
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
Trouvez facilement les meilleurs prix pour votre trajet en train.
Easily find the best prices for your train trip.
Nous garantissons le prix le plus bas pour une école de langue au Québec (Canada).
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
C'est un prix intéressant pour ce genre d'appareil.
It's an attractive price, for this sort of device.
Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans.
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
C'est le prix qu'ils paient pour leurs années de bombance.
It is the price they pay for their years of over-eating.
Les impôts sont le prix que nous payons pour une société civilisée.
Taxes are the price we pay for a civilized society.
Après cela beaucoup vivent dans des résidences spéciales pour les vieux où leurs enfants et petits enfants peuvent venir les voir.
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
Le prix du riz augmenta de plus de trois pour cent.
The price of rice rose by more than three percent.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Le prix du riz a augmenté de plus de trois pour cent.
The price of rice rose by more than three percent.
Les prix du café ont bondi de presque cinquante pour cent en six mois.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months.
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits.
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité