Exemples d'utilisation de "procéder au vote" en français

<>
Le vote est unanime. The vote is unanimous.
Prévois-tu de procéder à l'acquisition de cette voiture ? Do you plan to buy that car?
Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote. Now you've come of age you have the right to vote.
Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant. I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now.
Nous avons décidé par un vote. We decided by vote.
C'est vraiment la meilleure manière de procéder. This is definitely the best way.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Everyone should exercise their right to vote.
Il n'a pas d'idée distincte de comment procéder. He has no distinct idea of how to proceed.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Prévoyez-vous de procéder à l'acquisition de cette voiture ? Do you plan to buy that car?
On a le droit de vote à vingt ans. We are entitled to vote at the age of twenty.
Quelle nuisance pour vous d'avoir à procéder à tous ces changements ! What a nuisance for you, having to make all these changes.
Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique. My apathy for voting comes from my distaste for politics.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder. We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.
Vote pour nous ! Vote for us!
Comment devons-nous procéder dans ce cas ? How do we have to proceed in this case?
Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote. American women didn't have the right to vote.
On donna aux femmes le droit de vote. Women were given the right to vote.
La nouvelle loi va retirer le droit de vote aux minorités religieuses. The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Grâce à ce vote, nous avons réparé une injustice. With this vote, we righted a wrong.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !