Exemples d'utilisation de "processus de l'élection présidentielle" en français
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
L'élection présidentielle, ça n'est pas un concours de beauté.
The presidential election is not a beauty contest.
L'hôtel n'a lésiné sur aucune dépense dans la conception de sa suite présidentielle.
The hotel spared no expense in the design of its presidential suite.
Les analystes politiques ont commencé à discourir sur l'allocution présidentielle.
Political pundits have begun weighing in on the president's speech.
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
Il a choisi de ne pas se présenter à l'élection présidentielle.
He chose not to run for the presidential election.
Il est impératif pour nous d'encourager les processus collaboratifs de prise de décision.
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!
Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign.
La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
Durant l'élection présidentielle étasunienne de 2004, le candidat John Kerry dut cacher qu'il parlait français.
During the US presidential election of 2004, the candidate John Kerry had to hide that he spoke French.
Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Beyond the Right's populism and the dispersion of the Left which have made this situation possible, I take full responsibility for this defeat and draw the necessary conclusions by retiring from political life after the end of the presidential election.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité