Exemples d'utilisation de "processus suspendu" en français
Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers.
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
Il est impératif pour nous d'encourager les processus collaboratifs de prise de décision.
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.
Nobody noticed that the picture was hung upside down.
J'ai vu mon compte Twitter suspendu après un certain temps.
I saw my Twitter account suspended after a while.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité