Exemples d'utilisation de "produire" en français
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Nuclear power is used to generate electricity.
Grâce au génie génétique, le maïs peut produire ses propres pesticides.
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour.
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas.
They can produce the same goods at a far lower cost.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
N'importe qui peut produire du sel à partir de l'eau de mer par une simple expérimentation.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
Aucune preuve externe ne peut, à cette grande distance temporelle, être produite pour attester si l'église a fabriqué ou pas la doctrine appelée rédemption.
No external evidence can, at this long distance of time, be produced to prove whether the church fabricated the doctrine called redemption or not.
Cette ferme produit suffisamment de légumes pour subvenir à nos besoins.
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
Le fief de ce daimoyo produit 100,000 koku de riz.
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité